木曜日, 2月 11, 2010

Tokyo Jihen - Sports

Wah biar dikata rilis tanggal 24 besok tapi ada aja bocoran nya. Kasian sih rilis tanggal 24 tapi sekarang udah bisa didengerin album nya.

Buat yang mau cari link bocorannya silakan search aja di forum2 terkemuka :D
Ini sedikit intipan nya.
Tracklist :
01 - 生きる
02 - 電波通信
03 - シーズンサヨナラ
04 - 勝ち戦
05 - FOUL
06 - 雨天決行
07 - 能動的三分間
08 - 絶体絶命
09 - FAIR
10 - 乗り気
11 - スイートスポット
12 - 閃光少女
13 - 極まる

terimakasih untuk mas aho

火曜日, 2月 02, 2010

new logo


iseng-iseng bikin logo baru.

木曜日, 1月 28, 2010

new single Noudouteki Sanpunkan


hoooooo telat apdet. single baru noudouteki sanpunkan udah agak lama keluar nya.
Berisi dua lagu baru yaitu :
1. Noudouteki Sanpunkan
2. Gaman

Pertama denger rada kaget gara-gara tekno nya kerasa banget hahaha (menurut saya).
Emang jenius banget band satu ini. Noudouteki Sanpunkan (active for three minutes long) sama seperti judulnya, lama lagu nya pas banget 3menit. Di pv nya emang ga pas 3menit karena kena intro pv nya beberapa detik. Tapi pas liat perform live nya. Bisa pas 3 menit, pas mereka maen ada itungan menit nya gitu hahahaha (bravo). Denger-denger judul nya diambil gara-gara Shiina Ringo berlatih moonwalk 3menit/hari dan diikuti sama personel yang laen. Liat kan di PV nya mereka pada jago moonwalk.

Denger-denger nih (denger-denger lagi) februari ini bakal launching album baru Tokyo Jihen. Can't wait. Semoga bener nih berita nya.

berikut cuplikan review single baru nya di forums.electricmole.net

Default
Originally Posted by kuro neko

3min has also been number 1 on iTunes Japan since it came out, which is a nice feat considering new music sales for this week have already gone out and Jihen is still on top of all the new music. The chart works in terms of songs or albums, so 3min is the top downloaded song. Considering albums are mostly foreign music and full length albums, it is rare to find a single on the list. Out of the 152 ratings listed, 125 are 5 Stars, 14 are 4 Stars, 5 are 3 Stars, 1 is 2 Stars, and 7 is 1 Star. Gaman is incorrecty listed as "mitei" meaning "without a title" so some of the negative reviews reflect the mislabeling and not the impression of music. Overall, Jihen still does very well for itself.

And while we are on the iTunes Topic, I saw Sanmon Gossip in the top 100 download albums while looking for the single, pretty good considering it fighting the entire foreign and domestic catalogue of new releases, including Gaga and such, and for being 6 months old at this point.


Originally Posted by frecklegirl
After romanizing "Gaman" and seeing all the Osaka-ben (or Kansai-ben or what have you) written out, and then listening to her sing it, I have to say that I really don't think Ringo took full advantage of having a song in Osaka-ben. Whenever she samples different dialects (like the Yoshiwara dialect, or the old-style speech at the beginning of "Kenka Joutou") she has always seemed to take great enjoyment from rolling the different-than-normal sounds around in her mouth, and really getting into the accent.

But here, no. It sounds sterile and boring. It's like she's saying Kansai-ben words, but completely as a Kanto/Tokyo person--reciting them without trying to nail the accent. Sucking the life out of them. Ugh. I don't like it. Osaka-ben is soooo much fun, and this just sounds dull and lifeless.

Like take the first line, "zaken na." I've heard this phrase many times and it's always said like " 'zakeennn naaaaaaa!" But she just says it shortly, clipped. "za-ken na." So boring!! I can't get over it. I just don't think she took full advantage of the words here. (The parts of the song that do sound full and throaty? Not sung in Kansai-ben.)

Obviously, this was done on purpose to fit with their idea of how the song was meant to be, and I get that. But I don't like the end effect and how it sounds. And honestly, this sort of clipped, dull speech is something I've come to expect from Jihen/Variety-era songs. They just really know how to make any cool lyrics sound utterly boring when sung thanks to a lifeless melody. It drives me crazy.

土曜日, 8月 22, 2009

Marunouchi Sadistic (Expo ver.) Sanmon Gossip

Playing cops and robbers ’neath Ginza signs
All who chance to prosper shall go blind
Won’t you buy me a Ric [1] to play
What I got ain’t enough to pay

I’ll play a riff

Plug me into Marshall, [2] I’ll blow out your window
And trip my way up to eternal heights
RAT [3] and I will lay down and shake out your eardrums
A hit of this distortion makes me high

houshuu wa nyuushago heikousen de (The reward’s on the parallel lines after joining a company)
toukyou wa aisedo nannimo nai (I love Tokyo but there’s nothing there)
ryoushuusho kaite choudai (Gimme a receipt)
zeirishi nante tsuite inai korakuen [4] (No tax accountants here Korakuen)

I’ll rip into those robes and pursue the Dharma
A Buddhist monk of my own would feel fine
Selflessness and cessation get you Nirvana
If Kurt would beat my Gretsch, [5] I think I’d fly

shourai sou ni natte kekkon shite hoshii (In the future I want you to be a monk and get married)
maiban shingu de yuugi suru dake (Every night on your bed just playing games)
pizaya no kanojo ni natte mitai [6] (I wanna try being a pizza place girl [6])
soshitara benjii, atashi o gurecchi de butte [5] (And then Benzie smacks me with his Gretsch [5])

I’m looking for a good way to fly
I’m searching for a way you can’t buy
You know I know a kickin’ way to die
It’s rock and roll, martyrs keep the fans high
Still floating, as time rolls by


Translation notes:
[1] Rickenbacker 620 – her famous guitar, also known for being a favorite brand of the Beatles
[2] Marshall - brand of her amplifier
[3] Rat - her PROCO brand distortion pedal - her ’zine “RAT” is also named after this
[4] Korakuen - a music hall in the Tokyo Dome and a Marunouchi line stop
[5] Gretsch - Asai Kenichi’s guitar
[6] pizza place girl - Shiina Ringo had worked part time at a pizza place before she made it big. She was likely inspired (both in her choice of workplace and in writing this song lyric) by a line in Blankey Jet City's song "Pink no Wakai Buta" which mentions a "pizaya no kanojo" (pizza place girl).




Romanization & translation credit: Brian Stewart & Takako Sakuma

日曜日, 7月 12, 2009

Bunkasai UNDIP 18-19 juli

seeep akhirnya maen juga.

hari kedua di bunkasai undip. tanggal 19 juli 2009 @2pm.
be there.